Автор Тема: Резепова Н.В.-РАДИОТЕКСТ В МЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ: СПЕЦИФИКА В РАМКАХ ДИСКУРСИВНОГО ПОЛЯ  (Прочитано 496 раз)

admin

  • Administrator
  • Jr. Member
  • *****
  • Сообщений: 85
    • Просмотр профиля
Резепова Н.В.
К.ф.н., доцент
РЭУ им. Г.В. Плеханова
e-mail: natalia0309@list.ru

РАДИОТЕКСТ В МЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ: СПЕЦИФИКА В РАМКАХ ДИСКУРСИВНОГО ПОЛЯ

Аннотация. Статья рассматривает специфику построения радиотекстов в рамках медийного дискурса в  условиях отсутствия обратной связи с адресатом в момент продуцирования текста. Автор приводит принципы стандартизации построения радиотекстов и приходит к выводу, что одним из  важнейших способов  достижения коммуникативных целей можно рассматривать распределение информации в радиотексте (кульминация, антикульминация). Автор анализирует процесс развертки медийного дискурса, в рамках которого выполняется одновременно обработка и сличение общих и частных когнитивных моделей, составляющими которых являются репрезентации (сценарии, установки и модели), стратегические процессы в рамках применения и изменения данных репрезентаций и система контроля, управляющая использованием  макроструктур и суперструктур, переводом информации  в разные  виды памяти. Автор отмечает, что в процессе медийного дискурса постоянно  происходит  взаимодействие наличной и социальной ситуаций в контексте индивидуального и общего знания, а непосредственно в рамках медийного дискурса существенным аспектом является соблюдение дискурсивной этики, где краеугольным принципом выступает формально-процедурный принцип, предполагающий позицию согласованной деятельности разума участников дискурса с их адекватным знанием о мире и окружающей действительности.
Ключевые слова: радиотекст, структура, медийный дискурс, когнитивные модели, дискурсивная этика.


RADIOTEXT IN MEDIA DISCOURSE: SPECIFICS WITHIN DISCURSIVE FIELD

Abstract. The article considers the specifics of radiotexts’ composition in media discourse in the context of feedback absence from an addressee at the time of text production. The author puts forward the principles of standardization of radiotexts’ composition and concludes that one of the most crucial ways to achieve communication goals is to properly distribute information in a radiotext (climax, anticlimax). The author analyses the process of media discourse development, which is simultaneously processing and comparing public and private cognitive models, components of which are representations (scripts, setups and models), strategic processes within application and change of these representation models and control system that manages the use of macrostructures and superstructures, information transformation in different types of memory. The author emphasizes that the media discourse process supposes interaction of real and social situations in the context of individual and common knowledge within the framework of discourse ethics stipulating formal procedural principle that assumes the position of coordinated activity of the discourse participants’ mind with their relevant knowledge of the world and surrounding reality.
Key words: radiotext, structure, media discourse, cognitive models, discursive ethics.


Текст  массовой информации устроен так, что  самой своей структурой он может моделировать аудиторию, приспосабливаясь к ее  динамике, ее интересам, профессиональной, образовательной, возрастной и другим характеристикам. Тексты массовой информации оцениваются аудиторией, исходя из тех знаний, которыми она  располагает.
Для того чтобы облегчить коммуникатору задачу адекватного донесения материала до слушателя, существуют определенные стандарты, которые, будучи  зафиксированы в установках коммуникаторов и реципиентов, действуют во всех  повторяющихся ситуациях общения. Опору на стандарты можно считать одним из принципов, которые  оптимизируют работу радиовещания. Практически все стандарты действуют для удобства звукового воспроизводства текста и его слухового восприятия.
Для этой же цели служит и  процесс  редактирования текста, который включает три  аспекта: содержательно-фактический, функционально-стилистический и нормативный [Мелешко, 2000, с. 20]. Первый  аспект предполагает компрессию содержания, связанную с  необходимостью сжатия словесного объема информации с учетом  продолжительности передачи или времени звучания  сообщений. Функционально-стилистический аспект трансформации письменного текста в устный  проявляется в своеобразии построения сообщения, упрощении синтаксических конструкций текста, а главное – в ориентации на особенности восприятия устной, звучащей речи. Нормативный аспект включает в себя учет нормативности письменной и устной речи.
Совершая акт коммуникации, устной или письменной, коммуникатор не просто сообщает некоторую информацию, а одновременно выполняет какие-то акты более высокого порядка, которые имеют цель повлиять на возможные будущие действия адресата текста, изменить его информационное состояние.
Речь и речевое общение направлены на достижение некоторых  неречевых целей. Это стремление к достижению целей и составляет процесс общения, конечной целью которого является переконструирование деятельности аудитории.                     
Одним из  способов  достижения поставленных целей можно рассматривать распределение информации в тексте. Известно, что важнейшим правилом речевого поведения является требование, чтобы сообщалась та информация, которая необходима для правильной  интерпретации последующей. Акт высказывания утверждения  не может быть успешным при отсутствии у говорящего и слушающего общей  семантической базы.
Поэтому  больший эффект оказывает расположение самой важной информации в начале  (антикульминация) текста, реже – в конце  (кульминация) текста, а не в середине. Причем расположение самой важной информации в конце текста  предпочтительнее для  заинтересованного слушателя, для которого достаточно небольшого  стимула, чтобы дослушать речь до конца, где он и  ожидает наиболее веских аргументов.  Антикульминация наиболее эффективна в тексте, адресованному  нейтральному слушателю, которому наиболее сильное  воздействие необходимо в начале текста, чтобы  прослушать его до конца [Резепова, 2009].
Кульминация и антикульминация опираются на психологические закономерности восприятия, которые действуют  всегда, независимо от логического построения  аргументов. Антикульминация в тексте, адресованном безразлично настроенной аудитории, с психологической точки зрения предпочтительнее, т.к. она ориентирует реципиентов относительно намерений говорящего.
Таким образом, распределение информации в тексте  является  важным языковым механизмом, действующим как текстовая стратегия в процессах построения текста. Распределение информации позволяет выделять, усиливать  коммуникативно наиболее значимые  компоненты содержания текста и  ослаблять, редуцировать менее  значимые. Реализуясь в подборе слов и  синтаксических конструкций, распределение  информации как бы «высвечивает» путь к постижению смысла текста.
Своеобразие радиотекста создается путем конденсации текста, использованием полифункциональных средств устно-разговорного и письменного видов речи,  которые направлены на сжатие, концентрацию объема звучания,  что сопровождается  извлечением числа обращений, апелляций к вниманию, стремлением к логической последовательности изложения [Резепова, 2015].
Сложность структуры радиотекстов оказывается результатом одновременного воздействия и взаимной адаптации в  процессе их создания двух факторов – норм построения радиопередачи, принятых ее создателями, и  объективных семиотических условий функционирования текста в  коммуникационной  сети.
Главная задача при построении радиотекста в рамках медийного дискурса состоит в формировании необходимых дискурсивных связей в современном информационном поле для установления взаимопонимания и создателей, и потребителей информации, для повышения общей коммуникативной культуры членов информационного общества, обеспечения «диалогового пространства» медийного текста в рамках медийного дискурса.
Динамика медийного дискурса характеризуется гибкостью, целенаправленностью и зависимостью от контекста. Под «контекстом» понимается модель ситуации, отражающая обобщенный опыт индивида и его субъективное отношение к данной ситуации.
В процессе развертки медийного дискурса  выполняется одновременно обработка и сличение общих и частных когнитивных моделей на основе анализа поступающей по различным каналам полной или  частичной информации. Следовательно, для  реконструкции общих когнитивных моделей, или макромоделей, коммуникантами используется конкретная, ситуативная информация и, наоборот, модели более высоких уровней служат основой для появления той или иной  конкретной информации. Иными словами, процессам построения и интерпретации текста свойственна как прямая, так и обратная направленность развертки. Характер взаимодействия частных и общих когнитивных моделей проявляется в гибкой взаимосвязи внешнеречевых систем текста, контекстуальной информации, типов социальных ситуаций и различных форм представления в памяти [Чубарова, 2006; Чубарова, 2008].
Когнитивные модели, рассматриваемые в лингвистике как одна из существенных предпосылок речевой деятельности, наделяются тематической и регулирующей функциями в процессе коммуникации, т.к. они представлены следующими составляющими:
  • репрезентациями, существующими в  эпизодической и социальной  памяти, такими, как  сценарии, установки и модели;
  • cтратегическими процессами, в рамках которых гибко используются, применяются и изменяются (в соответствии с  новой информацией, новыми условиями и пр.) такие репрезентации;
  • системой контроля, которая управляет процессом поиска в памяти, активации имеющихся знаний и их  приложением, использованием  макроструктур и суперструктур, переводом информации  в разные  виды памяти.
Существует представление, что люди  говорят не о реальных явлениях и их взаимосвязи, а разрабатывают и сопоставляют индивидуальные и групповые когнитивные модели  явлений и ситуаций действительности, имеющих определенное социально закрепленное толкование [Рябова, Шикина, 2008]. Необходимым условием, без которого невозможен дискурс (в частности, медийный дискурс), является механизм памяти. Память в данном случае будет пониматься как способность коммуникантов фиксировать и некоторое время удерживать информацию о воспринимаемой ситуации, а также о собственном ее субъективном моделировании.
Система памяти выступает как некий трансформационно-перерабатывающий блок между  индивидом и  воздействующей на него средой, понимание механизмов взаимодействия функциональных типов памяти (врожденной, структурной, способной фиксировать новую информацию) помогает  выявить характеристики форм и  способов построения коммуникантами эффективных стратегий дискурса [Серио, 1993, с. 112].
При  моделировании системы  функционирования блоков памяти  выделяются 2 основные составляющие.
Первая составляющая – фильтр или система фильтров  первичной обработки информации, поступающей из внешних источников. Вторая составляющая представлена памятью, хранящей субъективные «модели внешнего мира» коммуникантов.
Важным представляется также вопрос о характере хранения и обработки информации. Для того чтобы справиться с интенсивностью и объемом поступающей информации, существуют определенные  структуры памяти, отвечающие за распределение и  категоризацию поступающей информации на ядерную и вторичную. Тем самым функция фильтра  памяти сводится к отбору, членению и многоканальной обработке поступающей от внешних источников информации.
В процессе развертывания медийного дискурса полнота и объем когнитивных моделей коммуникантов определяют сложность поведенческих реакций, тогда как стратегии дискурса выполняют отбор  и линейную развертку  смыслового  объема, включающего в себе как уже  имеющуюся у коммуникантов, так и  текущую, ситуативную информацию.
Способность коммуникантов  вычленять «ядерную» информацию объясняется работой системы фильтров механизма памяти. В лингвистике  перерабатывающая  функция памяти и ее  проявление в дискурсе  связываются со множеством психологических явлений, влияющих на структуру речи, длину речевых  сегментов и их глубину при производстве и восприятии. Ограниченность объема обрабатываемой информации отражается на скорости поиска и времени извлечения из памяти различных сведений, а также на точности субъективных оценок длительности и числа воспринимаемых  сигналов.
Дискурс как явление зависит от целого ряда факторов. Многие из них составляют глобальное понятие «коммуникативная ситуация» как комплекс условий для существования и функционирования  дискурса. К параметрам, составляющим понятие «коммуникация», можно  отнести, с одной стороны, комплекс компонентов элементарной модели речевого акта и  текстового общения. С другой стороны, эти параметры определяются отношениями между компонентами.
Итак, коммуникативную  ситуацию можно рассматривать как  обстоятельство, сложившееся при определенных условиях и образовавшее  коммуникативную среду, которая способствует реализации протекающего в ней дискурса и  обеспечивает его  своеобразие. Под ситуационными условиями  подразумеваются  наличествующие факторы и  виды отношений между этими факторами, как бы составляющие  предпосылки для возникновения ситуации.
Одним из важнейших дискурсивных факторов в рамках медийного дискурса является наличие ситуации общего и индивидуального знания. Ситуация общего знания – это социальный опыт, многовековой багаж знаний  определенного социума, представленный нормами и стандартами. Объем индивидуальных знаний и их качественные характеристики у разных представителей социума различны и во многом определяют своеобразие их личности [Ионова, 2007].
В медийном дискурсе  ситуацию общего и  ситуацию индивидуального знания можно рассматривать как единство этих противоположностей: при этом мера  субъективного  ниже, т.к. индивидуальный опыт по своей природе всегда и социальный.
В процессе медийного дискурса постоянно  происходит  взаимодействие наличной и социальной ситуаций. Под наличной ситуацией понимается  непосредственное окружение  коммуникантов с учетом  локальных и временных характеристик, т.е. обстановка. В широком  смысле слова компоненты наличной ситуации – это и сами участники дискурса, воздействие в процессе дискурса одного партнера на другого, а  также проявление  внешних условий, создающих дискурсивную среду. Наличная ситуация погружена в ситуацию социальную, т.к. коммуниканты – члены определенного  класса, слоя, социальной группы.
Социальная ситуация  раскрывается как общественный фон (политический, экономический, культурный), в котором происходит медийный дискурс и который постоянно  привносится и  присутствует в нем; также это параметры, выделяемые как главные для участников дискурса: их общественный статус (пол, возраст, занятие), их роли относительно друг друга, те специфические роли, которые характеризуют социальную ситуацию.
В заключении необходимо отметить тот факт, что в рамках медийного дискурса существенным аспектом является соблюдение дискурсивной этики, где краеугольным принципом выступает формально-процедурный принцип, где не прописываются какие-либо содержательные нормы.   Эта задача и прерогатива самих участников дискурса. Оценка творческой самостоятельности вовлеченного в медийный дискурс участника происходит с позиции согласованной деятельности его разума с его адекватным знанием о мире и окружающей действительности. Принцип дискурсивной этики  является универсальным в масштабах конкретных  практических дискурсов и действий индивидов. Его источником является не индивидуальный акт вовлеченного в дискурс субъекта, а формальная общественная процедура, которой субъект не может избежать, так как является частью этого общества и так или иначе вовлечен в его общественно-политическую жизнь.

Литература:
  • Ионова М.С. Коммуникативная функция антиципации // В сборнике: Актуальные проблемы устной и письменной коммуникации: теоретические и прикладные аспекты межвузовский. Сборник научных работ. Саранск, 2007. С. 163-167.
  • Мелешко И. RDS - структура сигнала // Журнал "Радио", 2000. № 10. С. 18-27.
  • Резепова Н.В. Разбор языковых особенностей дискурса радионовостей как интенсивный метод в изучении иностранного языка // В сборнике: Инновационные компетенции и креативность в исследовании и преподавании языков и культур сборник научных трудов II Всероссийской (с международным участием) научно-практической конференции. Под редакцией С.Н. Курбаковой, Г.П. Бакулева. Изд. 2-е, дополнен., исправл. и перераб.. 2009. С. 587-596.
  • Резепова Н.В. Принципы выстраивания дискурсивных отношений в радиодискурсе // В сборнике: Инновационность и мультикомпетентность в преподавании и изучении иностранных языков. Отв. редактор Н.М. Мекеко. Москва, 2015. С. 353-358.
  • Рябова М.Э., Шикина Т.С. Диалогический дискурс современного общества / Гуманитарий: актуальные проблемы науки и образования. 2008. № 7. С. 44-50.
  • Серио П. О различении говорящего и субъекта дискурса. В поисках четвертой парадигмы // Философия языка: в границах и вне границ. Международная серия монографий. М.: ЭКСМО, 1999. 287 с.
  • Чубарова Ю.Е. Интонация как особое средство связи в устном дискурсе // В сборнике: Гуманитарные исследования: традиции и инновации сборник научно-методических трудов. Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева. Саранск, 2006. С. 18-20.
  • Чубарова Ю.Е. Особенности функционирования дискурсивных элементов в звучащем англоязычном дискурсе / Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2008. № 63-1. С. 39

Kutieva

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 29
    • Просмотр профиля
  • Должность: PhD
  • Место работы: REA
Вы пишете, что "Текст  массовой информации устроен так, что  самой своей структурой он может моделировать аудиторию". Нет ли здесь обратного влияния: "Аудитория (потребитель) оказывает некоторое влияние на форму и содержание текста"?
Kutieva

Abramkina

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 12
    • Просмотр профиля
  • Должность: Senior Lecturer
  • Место работы: RUDN
В вашем докладе сказано: "Главная задача при построении радиотекста в рамках медийного дискурса состоит в формировании необходимых дискурсивных связей в современном информационном поле". В чем выражаются эти дискурсивные связи?
EAA

Abramkina

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 12
    • Просмотр профиля
  • Должность: Senior Lecturer
  • Место работы: RUDN
Как о них рассказать студентам? Как их продемонстрировать на уроке?
EAA

Тихонова Е.В.

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
  • Должность: к.и.н., доцент кафедры иностранных языков факультета физико-математических и естественных наук, РУДН
  • Место работы: РУДН
Приведите пример самого яркого проявления специфики языка рекламы в рамках радиодискурса.
Тихонова Елена Викторовна, к.и.н., доцент кафедры иностранных языков, факультет физико-математических и естественных наук, РУДН

enchantingro99

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 1
    • Просмотр профиля
  • Должность: Doctor
  • Место работы: Self Employed