Автор Тема: Бычкова Т.В. ОБУЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОММУНИКАЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ  (Прочитано 536 раз)

admin

  • Administrator
  • Jr. Member
  • *****
  • Сообщений: 85
    • Просмотр профиля
Бычкова Т.В.
Российский государственный социальный университет
e-mail: tatuana-3V@yandex.ru

ОБУЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОММУНИКАЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация: в работе рассмотрены вопросы создания пособия по английскому языку «The Basics  of Economics. Профессиональный английский: Основы экономики» для направления подготовки «Экономика». Учебное пособие базируется на гуманистическом подходе к процессу обучения и концепции личностно-ориентированного обучения. Учебный материал построен с учетом теории поэтапного формирования умственных действии, имеет  практическую направленность и используется для обучения студентов профессионально ориентированной коммуникации. В его основе лежит коммуникативно-функциональный подход к подбору и структуре материала. Многоуровневое построение пособия реализует общедидактический принцип «от простого к сложному» и создает оптимальные условия для выполнения поставленных задач.
Ключевые слова: профессионально-ориентированная коммуникация, гуманистический подход, коммуникативно-функциональный подход.

TEACHING PROFESSIONALLY ORIENTED COMMUNICATION IN ENGLISH

Abstract. The article is devoted to issues of developing the professionally oriented course book “The Basics  of Economics”. Professional English” for teaching English to students in the field of Economics. The course book is based on humanistic approach to teaching process and concept of person oriented education. Teaching materials are structured in accordance with the theory of stage-wise formation of mental activities. It is a modern practical course book for teaching students professionally oriented communication.  It is based on communicative functional approach to selection and structuring educational materials.  Common didactic principle “from simple to difficult” is accomplished in multy-layer structure of the course book which provides for successful realization of its tasks and goals.
Keywords: professionally based communication, humanistic approach communicative functional approach.

Отличительной особенностью современной образовательной среды является повышение роли английского языка как средства международного и  межкультурного общения между специалистами разных стран в условиях глобализации, которую следует понимать как процесс интернационализации в культурной, социальной, политической, научной, технической, финансовой, экономической сферах жизни современного мира. Владение английским языком – потребность современной промышленности, техники и науки. «Небывалый спрос потребовал небывалого предложения» [Тер-Минасова, 2000, с. 25]. В мире наблюдается небывалое перемещение народов и смешение языков. Бурно развивается межкультурный обмен. Основная профессиональная коммуникация осуществляется на английском языке.
В соответствии с Законом об образовании РФ профессионально образование предусматривает «приобретение обучающимися в процессе освоения основных профессиональных образовательных программ знаний, умений, навыков и формирование компетенции определенных уровня и объема, позволяющих вести профессиональную деятельность в определенной сфере и (или) выполнять работу по конкретным профессии или специальности» [Федеральный закон РФ «Об образовании в Российской Федерации №273-ФЗ, Ст. 2].
С учетом потребностей общества в подготовке специалиста, изучившего английский язык в объеме, обеспечивающим профессиональное общение в сфере экономики, в 2015 году на кафедре Иностранных языков для неязыковых факультетов в формате учебно-методического комплекса для студентов 2 курса, обучающихся по направлению подготовки 38.03.01 «Экономика» было выпущено пособие «The Basics of Economics. Профессиональный английский: Основы экономики» [Бычкова, Лопатинская, 2015]. Это дополненное и переработанное издание учебного пособия этих же авторов «Английский язык для специальных целей», опубликованного в 2013 году [Бычкова, Лопатинская, 2013]. Профессионально направленное изучение иностранного языка осуществляется на втором курсе Российского государственного социального университета в рамках второго модуля Федерального государственного образовательного стандарта, который следует за модулем первого кура, основным.
В пособиях подобного рода ставятся задачи  скорректировать навыки и умения, сформированные в основной школе, далее развить их применительно к требованиям международных стандартов и «подготовить высококвалифицированного специалиста для соответствующей области хозяйственной деятельности, обладающего конкурентоспособными характеристиками на рынке труда» [Бычкова, 2012, с. 395]. Еще одной задачей данного пособия является подготовка  вузовского специалиста как широко образованного человека, имеющего фундаментальную подготовку» [Тер-Минасова, 2000, с. 27].
Структурно пособие состоит из двух разделов. В соответствии с мировой практикой составления учебников по иностранному языку в первый раздел вошли двенадцать уроков. Поскольку обучение профессионально-ориентированному английскому языку реализуется в условиях отсутствия языковой среды, в пособии используются аутентичные текстовые материалы. Оригинальные неадаптированные тексты имитируют естественную речевую ситуацию общения. Учебный материал построен с учетом «теории поэтапного формирования умственных действии» [Гальперин, 1966, с. С 236-278].
На основе ее интерпретации авторы соотнесли этапы формирования лексико-грамматических навыков профессиональной коммуникации с теми характеристиками, которые превращают речевое действие в навык. Преимуществом такого соотнесения является частота повторений лексико-грамматического материала и предполагает не только его количество, но и качественный разнородный состав, т.е. формирование профессиональной коммуникации осуществляется в различных ситуациях, подчиненных одной общей теме «Экономика». В  тексте каждого раздела рассматривается одно явление в области экономики.
   Unit 1. The Science of Economics
   Unit 2.  What are Microeconomics and Macroeconomics?
   Unit 3.  The Law of Demand
   Unit 4.  The Traditional Economy
   Unit 5.  The Market Economy
   Unit 6.  The Planned Economy
   Unit 7.  The Mixed Economy
   Unit 8.  Costs and Supply
   Unit 9.  Market Structure and Competition
   Unit 10. Monopoly
   Unit 11.  The Labour Market
   Unit 12.  Division of Labour
Учебный материал пособия ориентирован на обучающегося и процесс обучения. Студенты изучают английский язык для последующего общения в профессиональных ситуациях, чтения научной литературы, участия в конференциях. Лексические явления, с которыми будущие специалисты столкнутся в своей профессиональной деятельности скомпилированы в поурочный послетекстовый словарь. В конце пособия в алфавитном порядке расположен общий словарь. Подобный подход обеспечивает высокую усвояемость лексики по специальности.  О целесообразности и эффективности подобной подачи лексических единиц пишут В.В. Авдеева и Н.М. Лизунова [Авдеева, Лизунова 2006, с.37]
Во второй раздел вошли оригинальные тексты и статьи по темам: Economic Security, Management, Finance and Credit, Commerce, International Economics. Эти аутентичные материалы используются для реферирования и перевода в сфере деловых отношений. При необходимости по ссылке на электронный ресурс можно дополнительно получить доступ к публикациям по нужной проблеме.
Перечисленные выше темы учитывают рекомендации Факультета экономики РГСУ по компиляции аутентичных текстов. Авторы пособия разделяют мнение Медведевой С.В., согласно которому при разработке пособия по английскому языку для специальных целей необходимы «учебные материалы, способствующие углублению познаний студентов, стимулирующие их мыслительную деятельность и помогающие формировать профессионально значимые для обучаемых знания и умения» [Медведева, 2006, с. 202]. Будущий специалист, обучающийся профессионально ориентированному  английскому языку, обогащается новыми знаниями на аутентичном материале,  и таким образом происходит дальнейшее «развитие личности учащегося посредством иностранного языка» [Пассов, 2015, Т. 1, с. 247].
Материал первой части пособия предназначен как для аудиторной, так и для самостоятельной работы, вторая часть пособия может использоваться для самостоятельной работы обучаемого. В пособии есть таблица для самооценки знаний.
Е. И Пассов, российский лингвист, специалист в области методики иноязычного образования, рекомендует последовательно и целенаправленно организовывать работу с учебным материалом, в пределах учебника разбивать урок на несколько компонентов и их блоков. По мнению автора, в эффективном учебнике «упражнения и блоки соотносятся со стадиями усвоения материала – стадиями формирования навыков и стадиями развития умения: на каждой стадии для достижения какой-то частной подчиненной задачи используется блок упражнений, доза материала, подлежащая усвоению» [Пассов, 2015, Т. 2, с. 48].
Эти рекомендации Е.И. Пассова были взяты за основу при  разработке структуры учебного пособия. Многоуровневое построение пособия реализует общедидактический принцип «от простого к сложному» и создает условия для выполнения поставленной задачи – обучение профессиональному иностранному языку. Одновременно в рамках гуманистического подхода к процессу обучения происходит динамичное развитие личности обучаемого [Мильруд, 2005, с. 18]. 
В пособии «The Basics  of Economics. Профессиональный английский: Основы экономики» работа с аутентичными текстами организуется в виде двух блоков из некоммуникативных и коммуникативных упражнений. Упражнения некоммуникативного типа в лексическом блоке: подстановочные, имитационные, комбинационные, трансформационные, конструктивные - направлены на усвоение лексического материала по теме урока. Упражнения в переводе в блоке на завершающем этапе используются как средство контроля. Коммуникативные (речевые) упражнения: респонсивные, ситуативные, репродуктивные – в коммуникативной ситуации блока способствуют порождению речи и ее восприятию. Они имитируют профессиональное общение по данной теме. Коммуникативные языковые навыки способствуют эффективному общению в деловой среде [Медведева, 2006, с. 200]. Эффективность профессиональной коммуникации обусловлена достижением тех целей, которые поставлены перед участниками общения в данной коммуникативной ситуации [Медведева, 2006, с. 201].
Для того чтобы научить вузовского специалиста владеть английским языком «на определенном уровне», нужно поставить «чисто прикладную и узкоспециальную задачу» [Тер-Минасова, 2000, с. 27] и обучить будущих специалистов в области экономики и менеджмента языку экономических текстов, обеспечить возможность понять и передать информацию. Обстановку реального общения можно создавать во время реферирования информации на английском языке, обсуждения в аудитории по заданной теме, в процессе проведения научных дискуссий на английском языке по выбору студентов, разыгрывания ролевых игр, выполнения презентаций.
Поле прохождения курса, в конце четвертого семестра, авторами пособия было проведен опрос студентов двух групп, обучавшихся по пособию. Опрос проводился в форме анкетирования 53х студентов 2 курса Экономического факультета РГСУ. Анкетирование носило анонимный характер. Статистические данные по результатам обработки анкет обучающихся были внесены в протокол анкетирования с целью их процентной обработки. Целью анкетирования явилось выявление общей удовлетворенности результатами формирования навыков коммуникации на английском языке по специальности со стороны студентов.
В анкету были включены следующие вопросы:
  • Какие темы пособия вызвали у Вас наибольший интерес?
  • Какие темы, которые Вы считаете важными, отсутствовали в пособии?
  • Насколько эффективна двухуровневая структура пособия?
  • Насколько комфортна для Вас подача лексико-грамматического материала в виде рабочей тетради?
  • Оцените полезность заданий для самостоятельной работы.
Анализ анкет позволил зафиксировать:
  • Все темы пособия вызвали интерес у 90,6%, и лишь 5 студентов (9,6% от общего числа опрошенных) посчитали тему 12 (Division of Labour) менее интересной, на фоне остальных представленных тем.  Студенты отметили, что им импонирует характер ранжирования материалов (1 уровень – узкотематические аутентичные; 2 уровень – аутентичные материалы более широкой тематики и профессиональные ситуации их развертывания).
  • 90,6% студентов оказались удовлетворены подбором тем в пособии, тогда как 9.6% (5 студентов) порекомендовали включить в пособие тему “Commercial Security”.
  • Все 53 студента (100 % опрошенных) положительно оценили структуру пособия.
  • 10 студентов (10,3 % опрошенных) отметили необходимость технического редактирования (увеличения свободного пространства для вписывания ответов) структуры рабочей тетради.
  • Все 100 % участников исследования положительно оценили блок заданий для самостоятельной работы обучающихся .
Результаты анкетирования, комментарии, указанные в анкете, будут использованы авторами для модернизации пособия.

Литература:
  • Авдеева В.В. Лизунова Н.М. Совершенствование языковой подготовки МЭО // Современные теории и методы обучения иностранным языкам: материалы второй междунар. науч. практ. конф. «Языки мира и мир языка». М.: Экзамен (Электросталь: Книжная фабрика № 1). 2006. С. 31-37.
  • Бычкова Т.В., Лопатинская В.В. Английский язык для специальных целей: учеб. Пособие. М.: Издательство РГСУ. 2013. 80 с.
  • Бычкова Т.В., Лопатинская В.В. Professional English: The Basics of Economics. Профессиональный английский: Основы экономики: учебное пособие. М.: ТрансАрт. 2015. 166 с.
  • Бычкова Т.В. Опыт разработки УМК по английскому языку для студентов экономистов на кафедре иностранных языков для неязыковых факультетов РГСУ // Социальное образование в условиях интеграции России в мировое образовательное пространство: Сборник материалов ХII Всероссийского социально-педагогического конгресса. М.: РГСУ. 2012. С. 395-396.
  • Гальперин П.Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий// Исследования мышления в советской психологии: Сб. статей. Отв. ред. Шорохова Е.В. М.: Наука. 1966. С 236-278.
  • Медведева С.В. Междисциплинарный подход к обучению иностранным языкам (на примере преподавания делового английского) // Современные теории и методы обучения иностранным языкам: материалы второй междунар. науч. практ. конф. «Языки мира и мир языка». М.: Экзамен (Электросталь: Книжная фабрика № 1). 2006. C. 198-200.
  • Медведева С.В. Коммуникативный метод // Современные теории и методы обучения иностранным языкам: материалы второй междунар. науч. практ. конф. «Языки мира и мир языка». М.: Экзамен (Электросталь: Книжная фабрика № 1). 2006. C. 201-204.
  • Мильруд Р.П. Методика преподавания английского языка. English Teaching Methodolody: учеб. пособие для вузов. М.: Дрофа. 2005. 253 с.
  • Пассов Е.И. Теория методики. Иноязычное образование: организация управления. Кн. 8.41. Елец: МУП Типография г. Ельца. 2015. Т. 1. 548 с.
  • Пассов Е.И. Теория методики. Иноязычное образование: организация управления. Кн. 8.41. Елец: МУП Типография г. Ельца. 2015. Т. 2. 478 с.
  • Тер-Минасова С.Н. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово. 2000. 262 с.
  • Федеральный закон РФ «Об образовании в Российской Федерации №273-ФЗ, Ст. 2. Электронный ресурс: режим доступа: http://www.federalniy-zakon.ru/zakon-ob-obrazovanii-rf-poslednyy-redakciya-2015/

Kalashnikova

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 16
    • Просмотр профиля
  • Должность: teacher
  • Место работы: RUDN
Какие факторы являются определяющими для поддержания интереса учащихся к профессионально ориентированному иностранному языку?
K

Юлия Кожухова

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 7
    • Просмотр профиля
  • Должность: ст. преп. кафедры иностранных языков, факультет ФМ и ЕН, РУДН
  • Место работы: РУДН
Что касается лексической наполненности пособия и программы то становится ясно,что лексика связана с экономикой. Какие грамматические явления охватывает программа профессиональной подготовки по экономике?
Кожухова Юлия Владимировна, ст. преп. кафедры иностранных языков, факультет физико-математических и естественных наук, РУДН